Tackling End Users’ Perception of Song Lyrics Translation: An Attitude-Analysis Approach to Subtitling Comments about “See You Again” in Chinese Music App NetEase Cloud

Huabin Wang, Jia Zhang, Ying Wang

Abstract


The present research probes into end users’ perspectives on and their expectation of lyrics translation, with an aim to explore the standards of lyrics translation in the eye of target text receivers. Based on an attitude-analysis approach, this paper qualitatively analyses users’ comments on the Chinese translations of the English song “See You Again” in Chinese music app NetEase Cloud. By collecting 1200 pieces of subtitling comments a month before and after the translation was published, the paper revealed how music consumers perceive of lyrics translation and what is expected from the translator, underscoring three debatable issues: (1) the audience desire for lyrics and subtitles, realised by a series of affective descriptions; (2) their personal judgement on the competence of the translator, partially reflected in showcasing their bilingual abilities; (3) the stylistic use of classic Chinese in the official translation, with appreciation expressions accounting for their interpretation about the level of appropriateness. Empirically, the reception analysis of consumer comments suggests that the target audience give priority only to selected aspects of song lyrics translation in terms of sense, naturalness, and rhyme.


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.5296/jsel.v13i1.23124

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2025 Huabin Wang, Jia Zhang, Ying Wang

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © Macrothink Institute   ISSN 2329-7034   Journal for the Study of English Linguistics   E-mail: jsel@macrothink.org

To make sure that you can receive messages from us, please add the 'macrothink.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.