Shifts and Naturalness: A Case Study of Sura Ya'sin
Abstract
This paper is an attempt to study the Zwart’s comparative model of shifts and Nida’s naturalness applied in Persian to English translations of the Holy Qur’an. To achieve the purpose of the research, after considering the historical background related to this study, the researchers selected three English translations of the Holy Qur’an by Saffarzadeh (2005), Pickthall (1930) and Yusuf Ali (1977). As a next step, the first thirty verses of sura “Ya'sin” were considered and the Persian verses were contrasted with their English renderings. Then 51 shift cases were identified, and based on the Zwart’s comparative model of shifts, the number of naturalness were classified. Finally, the frequency of shift cases and naturalness were calculated. Based on the obtained results, the researchers concluded that the highest number of applying the shifts belongs to Pickthall with 21 cases. Furthermore, the most frequent naturalness found belongs to Saffarzadeh, which is exactly 47.54% of the total occurrence of the naturalness. The data were analyzed by ANOVA and Spearman’s Correlation test and its significance at the level zero; therefore, there is not any direct effect between these two factors i.e., Zwart’s comparative model of shifts and naturalness applied in Persian to English translations.
Full Text:
PDFDOI: https://doi.org/10.5296/ijl.v8i6.10515
Copyright (c) 2016 International Journal of Linguistics
International Journal of Linguistics ISSN 1948-5425 Email: ijl@macrothink.org
Copyright © Macrothink Institute ISSN 1948-5425
To make sure that you can receive messages from us, please add the 'macrothink.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.